Daniel 4:11

SVDe boom werd groot en sterk; en zijn hoogte reikte aan den hemel, en hij werd gezien tot aan het einde der ganse aarde;
WLCרְבָ֥ה אִֽילָנָ֖א וּתְקִ֑ף וְרוּמֵהּ֙ יִמְטֵ֣א לִשְׁמַיָּ֔א וַחֲזֹותֵ֖הּ לְסֹ֥וף כָּל־אַרְעָֽא׃
Trans.

4:8 rəḇâ ’îlānā’ ûṯəqif wərûmēhh yiməṭē’ lišəmayyā’ waḥăzwōṯēhh ləswōf kāl-’arə‘ā’:


ACיא קרא בחיל וכן אמר גדו אילנא וקצצו ענפוהי אתרו עפיה ובדרו אנבה תנד חיותא מן תחתוהי וצפריא מן ענפוהי
ASVThe tree grew, and was strong, and the height thereof reached unto heaven, and the sight thereof to the end of all the earth.
BEAnd the tree became tall and strong, stretching up to heaven, and to be seen from the ends of the earth:
DarbyThe tree grew, and was strong, and its height reached unto the heavens, and the sight thereof to the end of all the earth.
ELB05Der Baum wurde groß und stark, und seine Höhe reichte bis an den Himmel, und er wurde gesehen bis an das Ende der ganzen Erde;
LSGCet arbre était devenu grand et fort, sa cime s'élevait jusqu'aux cieux, et on le voyait des extrémités de toute la terre.
Sch(H4-8) Der Baum war groß und stark, und sein Wipfel reichte bis an den Himmel, und er wurde gesehen bis ans Ende der ganzen Erde.
WebThe tree grew, and was strong, and its hight reached to heaven, and the sight of it to the end of all the earth:

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken